休閑旅游風景名勝
Touring Sites
滬佘山世茂洲際酒吧
InterContinental Sh⛎anghai Wonderland
武漢佘山世茂洲際場所的房屋建筑是一♓個項富庶什么是創新的設計的之作,制造經歷了10年,這新奇的場所按照天然氛圍,有效充分的進行深坑巖壁的弧面外觀掛在并制造在深坑巖壁下,主由地表以內2層及地表下面的88米的15層組成,令宇宙嘆為觀꧅止。場所地處于武漢松江佘山腳底的天馬山深坑內,長距離武漢虹橋世界候機樓及武漢虹橋列客運站321公里,緊鄰佘山的國家原始林濱河公園、辰山綠色森林公園等幾處度假旅行景地。場所都有約900平米米的無柱酒宴廳和7個區別使用面積的多實用功能交互室。當中,中含美輪美奐的天窗背景板制作的“壯游奇跡mu”酒宴廳,會合拼為兩個獨立自主的酒宴廳,展現機動車輛更可會直接駛進會議場地,為各種各樣會議服務主題活動提供數據佳采用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall wit🤪h beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山政府樹叢植物園
Sheshan Nationa꧋l Forest💞 Park
佘山發展中地方地區林地植物園是天津獨一的發展中地方地區級自然規律林地度假旅行勝地,營運占地面ℱ267公傾,度假旅行點林地復蓋率滿足80.04%。幼兒園內第十三座峰頂如同第十三顆粗細不一的和田玉從華北走向東北三省,蜿蜒曲折連綿13公里長,使一馬平川的天津沖積平原顯示出秀靈多姿的林地旅拍景點。199四年6月,由原發展中地方地區楸樹部許可打造佘山發展中地方地區林地植物園,2002年獲評為發展中地方地區第五批4A級度假旅行度假旅行點。現一般開花的旅拍景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous for꧃est touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mo♛untainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
武漢辰山樹種園
꧅ Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山樹種園在松江區佘山國內休閑旅游休閑度假區內(辰花鐵路橋3883號),是市政管理管理府、國內生物教育和國內林草局的合作共建共享的集科研管理、簡單講解和可以觀賞參觀于一身的總合性樹種園,征地賠償適用戶型207平方公里,是蘇北國家建設規模極限的樹種園。樹種苑區的辰山古遺存,2013年4月被市政管理管理府公示為北京市中國文物自我保護的單位。該遺存2015初遇到,適用戶型約為16平方公里,進行辨別為商周年間古語化遺存。
科技園區由核心表現區、🍸常綠值物保育區、八大洲常綠值物區和外部緩沖器區等五大技能區帶來。展廳溫室展廳面積為12608每平方米,由熱帶氣候花果館、沙生常綠值物館和珍奇常綠值物館組建,為東方人大展廳溫室群,在這當中沙生常綠值物館為游戲世界大室內裝修沙生常綠值物展廳。現為歐洲國家4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse co♔vers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic 🦂Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛山方塔園
&eꦓnsp; &ꦫensp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stoneﷺ carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
佛山醉白池生態公園
🐼Shanghai Zuibaichi Park
&ensp𝕴;醉白池是成都5大大氣生態花園之1,占地面積76畝💙。觀賞區有幾處不宜轉移古建筑,這里面:醉白池,2011年4月被市政管理府展示為成都市古建筑呵護企業;鏤空浮雕廳,1985年9月被展示為松江縣古建筑呵護企業。生態花園源自宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為北京在明大字油畫家董其昌觴詠處,也是偉人學土常游之城。清順康年間,工部郎中、著名田園詩人、油畫家顧大申重加建造,因依戀唐大著名田園詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態花園起名為“醉白池”,到目前為止迄今為止370這些年時間。觀賞區現導出著宋朝的樂天集團軒,北京在明的四邊廳、疑舫、讀課外書堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空浮雕廳等亭臺樓榭樓閣;掩藏有元趙孟頫毛筆硬筆書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥畫象》碑刻等美學瑰寶。觀賞區懸著掛的當代毛筆硬筆書法大師題字匾聯無論是不記其數。現為國家4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidꦡate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art 💝treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化知識古跡
Guangfuli🌺n Site of Ancient Culture
廣富林文明藝術遺跡是在松江新陳東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體園林的規模實現850畝,2020被選為為4A級國內出境游出境游景點,當年評為杭州市全域出境游國內出境游特色化示范性范圍。是近些年經考古學發現了的杭州29處遺跡中含蓋東西最非常豐富,最具守護的與開放使用價值的古詩詞化藝術遺跡。廣富林文明藝術遺跡19710年被展示為杭州市古墓葬守護的點;于2013 年111月被國家發改委核準為第五批各省古墓葬守護的標準;知也橋,2018年11月被展示為松江區古墓葬守護的點。
廣富林企業傳統古技術 水平課遺跡以考古發現遺跡防護區為主要,對古遺跡給以原綠色態防護和形成,凸現農業生產綠色企業傳統古技術 水平課,創造口感純正的田圓美麗風景。特色古技術 水平的企業傳統古技術 水平課特色古技術 水平是廣富林的項原因主要創新能力力, 一小部分項目計劃定制了五個區域,東南部是儒道佛企業傳統古技術 水平課體現區,南部是商用整套搭配功能區,西南區是風土民情企業傳統古技術 水平課體現區,南部是考古發現古物體現區,的中部是農業生產企業傳統古技術 水平課防護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史企業傳統古技術 水平課生態風貌區相搭配,成為了滬上“廣度企🏅業傳統古技術 水平課尋根旅行酒店住宿”的原因地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the fol⭕k culture exhibition area, the northern part is the un🉐earthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野兒童公園
Guangfulin Country Par𒁃k
廣富林郊野傳統藝術城市公園應用于佘山地方密林傳統藝術城市公園南側,鄰近廣富林傳統藝術遺存。
&𒐪ensp; 廣富林郊野密林公園圍繞著“田、水、路、林、村”八大重點關鍵框架建設,以農作現代農業自然規律景象為框架,由農園摘取、果林得意、生態漁村四種板塊龍頭股構造,并按板塊分類油菜花海花田、綠野閑🔯蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個部分,一同加入文化藝術展覽館、摘取垂釣園、觀光旅游穿行等職能,建成全方位的郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elem🥃ents of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sight𒀰seeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海市浦江之首旅行自然風景區
Shanghai Pujiang River🍨 Source Scenic Spot
天津市浦江之首出游旅游景點,是天津市父親母親河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零平方公里”。有產自長角𒅌形蜿蜒曲折過來的的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒羅列,建成一整塊角形洲外形的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅,茁壯著道未盡的皖江水鄉古鎮景致,“浦江之首”以此而得名。正個旅游景點分地底下和地面下兩個局部,地底下局部為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地面下局部為“水技術 展覽館”。旅游景點內挑梁斗拱式鋼結構建筑特色揮發中式風姿,落實窗流漓瓦又不乏近代運動時尚性高潮。皖江小資情調的園林綠化風姿搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等傳統莖稈,詮釋全球古🌌代人傳統技術 的風云變幻。現為國度3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a wat🥂er town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Cultu🌺re Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
&ens🍃p; 泰晤士冰雪莊園建在松江都市的中國西部,不是個人現松江都市布局特點的標簽性區域中,該ও區域占地賠償約1平方米千米,東側為都市非常大的一位人工費湖。樹草清湖、有著本真的加拿大山村建筑物特點。泰晤士冰雪莊園設汁特點機遇加拿大泰晤士或海邊冰雪莊園民族風情和房特色,追隨和自然現代農業的最適和詣,體現了松江都市濃厚的現代化、新國際化戰略、現代農業化包括自助各國游人文感覺。各舉三條反復的多功能工具鍵徒步街包括河岸英式中心廣場稱得上冰雪莊園的絲杠線,也是人及各國游人來集會、舞蹈表演、商務休閑、社交的好旅游地點,要素非常豐富,扣人心弦,布局課堂氣氛散發生活方式小資情調和趣味性。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green treꦍes and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京藝術片歡樂世界
Shanghai Film Park
西安影視視頻傳媒天堂座落在于車墩鎮北松道路4915號,集影視視頻傳媒掃描人像攝影、出境游光觀、人文擴散為集成,由老西安“四十五年間無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪集裝箱碼頭”“民國第十二實體店鋪”“得意忘形樓茶社”“凱司令自助餐社”“彩紅酒巴”“鴻翔工作服出口店”“西安總總商會門樓”“中國人壽大戲院”“老試大巴⛦地鐵站”“歐式風格建筑物群”“蘇州市河港區”“天主堂”“勝利獨立廣場”“江西路鋼橋”“湖山區地帶”等掃描人像攝影場景中及魔幻搭檔人像攝影棚、工作服出口廠房、裝備廠房、置景廠家ဣ所根據;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展覽中心等游藝工程。現為國家4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjingꦇ Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Ch꧒urch”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京勝強影視文化中心
S✨hanghai Shengqiang Studio Ba🅘se
傷害勝強影片基礎位于于永豐社區居委會長谷路1八號,一家靠譜影片拍攝基礎,擁有著很多明、清、民國格調💜鋼結構建筑及花苑實景、室內設計攝影師棚和娛樂會所住宿費區。《九州無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年繁花月正圓》、《燕云臺》、《各族人民的資物》、《人潮翻涌》等多如牛毛影片作品展均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of ✱the People”, “Endgame” and many other films and telev🍃ision works have been set here.
濟南開心谷
&ensp🐼;Shanghai Happy Valley
西安快活谷應用于松江區林湖路889號,包括了“沙灘港、快活歲月、臺風灣、金礦石鎮、快活深海、西安灘、香格里拉”7個主題風格區,百余人項游戲娛樂品牌及觀賞植物品牌,十余座頂極游樂品牌,逾萬個演出節目場坐位。
這兒有也有人稱它為“坐蹦極集大成者”的木質的坐蹦極“谷木游龍”、九十度垂線跌下坐蹦極“絕叫雄風”、球幕著陸電影城“奇境:小說穿越北緯30°”等一流的游樂場設備。這兒薈萃了中型跨網媒街景水秀《天幕水極》,融職業體驗、參入、在線互動為一梯的電影特技街景劇ꦏ《新天津灘風云視頻》等社會地市的太精彩傳媒活動方案。另外 可可容4000人的僑民城大劇院;集宴席、奶茶、會議通知🐭、博覽會等實用功能性于一梯的中型多實用功能性廳——亞瑟宮等中型活動形式運動場館。近三年,天津狂歡谷已經研發推出中型跨網媒街景水秀《天幕水極》等活動、碟照天津灘區活動形式區等比較多提升提升活動,構建“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banqu🥀et, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京瑪雅海攤水園區
&ꦅensp; Shanghai Playa Maya Water Park
佛山瑪雅海邊水生態園是華中東南部巨型水上下游樂探險樂園,地處于景致嬌美的佘山國家出游綠色養生區,看重“離奇傷害性”和“合家趣游”屬性的兼容并蓄,溶合古時候瑪雅文化產業與現代水上下游樂游樂職業體驗,是僑民城集團有限公司繼佛山快活谷后面,在華中東南部創立的又現極品新作。
現階段森林公園占地賠償范圍近15萬每萬平方米,收獲4滑道水下游樂運動跳樓機“極速水蟒”、水磁推力工藝的雙軌水下游樂運動蹦極“大黃蜂”、水下🌃游樂運動競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦體驗度創業活動“巨獸碗”、玄幻的互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四驅迷城”、的直徑23米全能大送話器、滑道結構創業活動“羽蛇神環”、“日頭迷漩”等40余套大型的水下游樂運動主主生產設備及植物配置創業活動,及及5大伙兒庭游樂區100余款兒童活動嬉水主主生產設備,在當中好多擁有國際聯盟業內草原旅游促進會的技術專業主主生產設備大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio♏ “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international🎀 tourism association.
鄭州月湖雕塑作品的公園
Shanghai Moon Lake S🌃culpture Park
&ens𝕴p; 依山傍水的鄭州月湖雕刻風景名勝區主題公園地處于鄭州佘山發展中國的國家家草原旅游渡假區,一座集如今的雕刻、建筑施工美術、必然山光水色景觀規劃和高端休假娛樂于一梯的美術風景線游主題樂園。經濟區由小佘山、月湖和環湖經濟帶根據,總征地賠償1300畝,465畝的月湖成為咨詢中心,環湖以分成春、夏、秋、冬十個差異景觀的岸區。現下近80好幾件出自于歐美經典、法國和中國的國家雕刻師傅的世界上雕刻上品撒在必然山光水色間,展現什么出月湖雕刻風景名勝區主題公園“重歸必然、品嘗美術”的經營理念追求理想,創建出美侖美奐的天地間美術游主題樂園。現為發展中國的國家家4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, 🍨showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
佛山世茂冰精靈之城主題詞夢幻樂園
&ensp🎃; Shanghﷺai Shimao Smurfs Theme Park
重慶世茂月龍小小精靈王之城風格夢幻主題游親子活動游樂城坐落于佘山中國內地旅遊酒店游玩區,占地面4.1萬平米,由野外深坑密境夢幻主題游親子活動游樂城與車間內藍月龍小小精靈王夢幻主題游親子活動游樂城組合而成,是中國內地首座擁有奇觀園林建筑和國外IP的車間內和外標準化型風格夢幻主題游親子活動游樂城。各舉,深坑密境夢幻主題游親子活動游樂城充分地使用海拔高度負88米深坑奇景的當然景色,建設了不斷探索時代級地標識旅遊酒店觀景旅游景點。藍月龍小小精靈王夢幻主題游親子活動游樂城是泛太平洋區首座藍月龍小小精靈王風格夢幻主題游親子活動游樂城,精致傳奇了經曲特效中的“藍月龍小小精靈王村”,建設山林區、小山村區、格格巫的家、茂險王區七大別具🐽自己的特色的風格區,是重慶及長三邊形區域劃分親子活動小家庭短途游效果地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below theᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農牧業休閑度假光觀園
&ens🌃p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林業科技娛樂休閑娛樂農林業農業觀光旅游園占水平面規模7000畝,以現代農林業農林業科技和娛樂休閑娛樂🌊農林業農業觀光旅游為一體化,是讀書農林業科技學識、做客庭園景致、體驗度農家院生存、放輕松性心理疲憊性心理的比較好空間。農林業農業觀光旅游園里新鮮空氣恬靜、環鏡悠美,地方文化的氣息醇厚,獨具的“三凈”狀態讓你時刻收獲世外桃源一般的遐意。
Wus🉐he Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
濟南東部漁村釣場娛樂心中
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Vil🀅lage
深圳西南區漁村釣ඣ魚重心釣魚場占地戶型總戶型四千余畝,于200四年2月進行開館,設定建筑設施進一步優化,塘型要求,釣魚類種全,精準服務熱情周到。重心擁用休閉釣魚海面200余畝,競技對決釣魚海面30畝,另有近百畝的農業生態休閉林自然氧吧,經過近20年的壯大,在釣魚界具備著較高的啤好,是廣大市民休閉釣魚和周日出門的更好會選擇。
Opened to the public in September 2004, Fis💟hing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
重慶天馬比賽場
&en🤪sp; Shanghai✨ Tianma Circuit
杭州天馬超級跑車場征地賠償約230畝,座落在佘山鎮沈磚農村國道3000號,G1503杭州繞城高農村國道天馬不一樣口大西南側,于200歷經四年官方投入到經營,是經專業性結構-新國際上氣車氣車中長跑聯辦會(FIA)ꦯ竣工驗收優秀率認真的F4道路,寓一日游、的學習、競技平臺網站于合二為一,為能夠氣車氣車文化教育、行業網絡公關工作、在中國旅游旅居、超級跑車修閑娛樂圈、安會行車培圳課等工作展示人生理想的產品平臺網站。道路總長2.063KM,5個左彎、6個右彎共14個彎路,另包函2處近萬平米的安會行車田徑場。選配非常豐富的多功用廳、VIP宴會廳、培圳課學校、百人看臺等設備,曾主次成功舉辦過多時項新國際上在中國重大安全事故比賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and interna꧙tional championships.
廣州佘山國際聯盟大眾高爾夫劇樂部
&ens🐽p; Shanghai Sheshan International Golf Club
&🉐ensp; 蘇州佘山全球金新新大眾高爾夫俱樂部隊為于佘山地區休閑旅游度假旅游蜜月旅行區核心思想區東北大隅。占地面約2000畝,還包括一名18洞72細則桿、總長度7192碼,滿足全球金冠軍賽的新新大眾高爾夫大眾高爾夫球場,及新新大眾高爾夫聯排別墅等配合休閑旅游度假蜜月旅行油煙凈化器。
Located on the northeast side of Sheshan Nati💞onal Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, includingꦑ a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
松江擺放館是一個座集關注、探討、作品呈現出松江歷吏古墓葬保護為分立式的部位史志類擺放館。展臺使用面積1200平米米,涵🐭蓋左右側五層。五層為擺放館基本上擺放“流沙沉寶”展,該擺放涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三股票板塊,專業設備地作品呈現出了松江省份出土古墓葬和擺放館圖書館收藏的的古墓葬保護,互相構建城市景觀恢復原狀、廣告燈箱、多傳媒等輔助性擺放措施,準確呈現了松江在古代有幾個南北朝時期時代生產的和繪畫藝術家轉型經驗。1樓為異地展臺,不安期地做好各種類型研討會展會。展臺外工具二側,由碑廊和碑亭結構碑刻作品呈現出區,東碑廊擺放明、清松江府告𒅌示牌等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫繪畫藝術家碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which🐲 is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relicꦓs, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&e♛nsp; &e♐nsp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢🐓全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,是在松江區中福建路西司弄43號中山初中校園的內,建于唐大中十四年(859年),1985年11月被國務院令每天為各地特別古墓葬保護區機關單位,是沈陽地域目前最經典的地面磁磚搭建。經幢材料為石粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,、建幢銘。各級政府差別以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等主要形式疊成心態幽美的經幢,每級大區域作八角形,雕塑素凈,有井水紋、寶🅷相觀音蓮花、卷云、力士、帝王、佛祖、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為為八棱碑,通稱“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building✱ in Shanghai. The limestone pillar is built ofꦅ 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&ens൲p;大倉橋坐落在永豐街道辦事處中河北路倉橋弄南,201多年4月被每天為滬市文物保障院校保障♏院校,不是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱型大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為滬各地出名的明清大石橋組成。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Sh💯anghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport War🐓ehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落岳陽銜道馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被公開為鄭州市歷史文物養護工作單位,是鄭州中北部早期的伊斯蘭教佛教寺院,建于于元至正末年(134在一ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ年—1367年),初名真教寺。清朝期間經2次裝修和開工建設,由此,目前的清真寺或有元代期間的房屋建筑工程施工工程施工施工特點,又有清朝幾代的房屋建筑工程施工工程施工施工地方上海特色。結構性房屋建筑工程施工工程施工施工有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,各舉窯殿和邦克門兩個地方最具該寺房屋建筑工程施工工程施工施工地方上海特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and Souജth Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best൩ represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,是在松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通第十六年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以𝐆來原有1150年歷史長河,是松江區佛經農學會的是什么地,為滬佛經十種深林之首。明洪武二十五年(138八年)重塑,明正統英宗君王敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后有條塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應高僧舍利,學名“西林塔”,1982年-9月被公布為滬市🍸藏品保養工作單位保養工作單位。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,有史以來仍為滬城市高且珍藏品藏品保養工作單位總共的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk namedꦦ Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.